Språket bär friheten

Det kanske finns betydelse i, ett samband, att ett språk som finns i flera länder vanligtvis gör de diktatoriska perioderna i dessa länder kortare. Oliktänkande kan enkelt fly till ett annat land med hemlandets språk och där fortsätta sin verksamhet. Inte heller känns influenser utifrån lika främmande, när de från början tänkts på det egna språket.

De engelskspråkiga länderna är det givna exemplet. Men även spansk- och fransktalande är tydliga exempel. Fristaterna i Taiwan och Hong Kong har säkerligen bidragit till positiv utveckling i Kina. I det ryska språkområdet finns en sämre bild. Alla omgivande rysktalande stater har varit styrda från Moskva. Kanske börjar det nu släppa i och med Ukrainas demokratiska utveckling.
I Tyskland, som i stort sett varit i en liknande situation som Ryssland, att det egna språket utanför hemlandet endast talas i angränsande länder, har man klarat sig bättre. Kanske kan Ukrainas utveckling ge en utveckling åt det tyska hållet inom den ryskspråkiga världen. Då skulle betydelsen av demokratisk utveckling i Ukraina få större betydelse för världspolitiken än för Ukraina själv. Där kan vi snacka om nyckelposition för något positivt!

Om denna iakttagelse är riktig gör vi klokt i att odla de svenskspråkliga kontakterna med Finland, men självklart även de nordiskspråkliga med Norge, Danmark, Island och Baltikum.

This entry was posted in Frihet, äldre text and tagged , , . Bookmark the permalink.